【创业融资口语】Do you pick up the gun

你会拿起枪么

2019-02-14
26










300 feet of continuous cotton loops

91米的全棉线

 

That is what I drew

我画的就是这个

 

This is why I would like to ask you for your investment , Trudy

这就是我为什么要你投资这个产品,特鲁迪

Investment  [ɪnˈvɛstmənt] n.投资,投资额

 

Morris worked 50 years to earn this fortune , Joy

乔伊,莫里斯苦了50年才赚到这些

fortune [ˈfɔ:rtʃu:n]  n.幸运; (某人的) 命运


Before he passed on to the next world , he made me promise on his deathbed that I would never

 be neglectful with one dollar of the money that he so carefully earned

在他去世前,他让我在他床前发誓,

我不会轻易浪费他辛苦赚得任何一元钱

Neglectful [nɪˈɡlɛktfəl] adj.疏忽的,不注意的

 

Therefore you have to answer Morris’s four questions of financial worthiness

所以你必须回答莫里斯四个跟理财有关的问题

 

 Are you ready

你准备好了么

 

I think so , yes

我想是的

 

Question number one

第一个问题

 

Where did you go to high school

你的高中是在哪里上的

 

Plainfield Public High

普兰菲尔德公立高中

 

Question number two

第二个问题

 

Who were you in the high school

你高中念得如何

 

I was valedictorian

我是最优生

 

The smartest student in the school

学校里最聪明的学生

 

That’s good , right

很好,是吧

 

Perhaps

也许

 

Joy might be a brilliant , unrealized creator of commerce

乔伊也许是一个聪明的,还未崛起的商人

 

But , on the other hand

但是,另一方面

 

It’s equally possible that she is a fatally flawed underachiever

同样的可能是,她会是一个致命的失败者

Fatally  [ˈfetlɪ] adv.致命地; 不幸地; 宿命地; 命中注定地;

 

Doomed to a lifetime of failure , disappointment , unfulfilled expectations

注定要失败,令人失望,以及不能实现期望

Unfulfilled [ˌʌnfʊlˈfɪld] adj.未完成的;无法行使的

 

You must admit , Joy

乔伊,你必须承认

 

That your life , to date , makes a stronger case for disappointment

现在为止,你的生活很令人失望

 

I don’t care about any of this

我不在乎这些

 

It’s not only risky , but it’s fiscally irresponsible

and doesn’t make any sense , whatsoever

这不但冒险,而且在财务上不负责,而且毫无道理

 

Joy has never run a business in her life

乔伊这辈子都没做过生意

 

I have been running my father’s garage for the last 10 years

我过去十年都在打理父亲的修车厂

 

Our father

我们的父亲

 

I have ventures that I am planning to launch here at this existing business

我想要为这个现成的生意找合作投资

 

You never mentioned any of this until I came to Trudy to ask for an investment

在我来找特鲁迪投资前,你对这些提都没提过

 

What’s Morris’s third questions

莫里斯的第三个问题是

 

Are you prepared within six months of

commencing this venture to show adequate returns

你是否准备好在投资的六个月内产出足够的回报

 

I accept your terms

我接受你的条件

 

Don’t do it. Joy

别这样做,乔伊

 

What’s the fourth question

第四个问题是

 

You are in a room , and there is a gun on the table

你在一个房间里,桌子上有把枪

 

And the only other person in the room is an adversary in commerce

而且房里另一个人是你的商业对手

 

Only one of you can prevail

你们二人中只有一人能活下来

 

Yet , you have protected your business and Morris’s money

不过,你已经保住了, 你的生意和莫里斯的钱

 

Do you pick up the gun , Joy

乔伊,你会拿起枪吗

 

That is a very strange question

这是个很诡异的问题

 

There is nothing strange about this question at all

这个问题一点都不诡异

 

This is money

这关于钱

 

Do you pick up the gun

你会拿起枪么

 

I pick up the gun

我会拿起枪

 

Good

 

I am going to remember that you said that when I speak to my lawyer

当我跟我的律师谈话时,我会记得你说得


Copyright ©2018 - 2019 微鲨艺术文创(深圳)有限公司
X
展开