【影视公司口语】That’s the tip of the iceberg

那只是冰上一角

2019-03-13
234


So happy to see you

真高兴见到你

 

Me  ,you , as well

我也是

 

It’s not the only reason I came

我不是为这个来的

 

Can we get a couple of Bloody Marys

请上两杯血腥玛丽

 

Holy shit

天啊

 

That’s the tip of the iceberg ,Peggy

那只是冰上一角 佩奇

 

I never know if that’s good or bad

我一直不知道那算是好事还是坏事

 

The director ,Jeff Dole ,has two more industrials and he asked me to product them

导演杰夫多尔还有两部电影,他邀请我当制作人

Industrial  [ɪnˈdʌstriəl] adj. 工业的,产业的

 

And they both need scripts

而这两部电影都需要剧本

 

And when Ken turned your idea in 

they put him in charge of the corporate presentation

当肯呈交了你的剧本后,他们让他负责公司演示

Presentation [ˌprizenˈteɪʃn] n. 提交演出陈述,报告颁奖仪式

 

It’s got a $60000 budget

预算有6万美元

 

I already have a very demanding job

我已经有一份忙碌的工作了

 

Do you have a contact?

你签合同了吗

 

I really think you’d be on a beach by now

我真的以为你现在在某个沙滩上度假呢

 

I’ve been to the beach

我去过沙滩了

 

But when I talked to Ken 

I realized it would be easy to turn this into an actual production company

但是当我和肯谈时,我意识到应该很容易趁势创立一家制片公司

 

Eventually I could hire writers to help you with the workload

以后我可以雇写手替你分担工作

Workload 美 [‘wɝklod]n. 工作量

 

 

Slow down

慢点

 

Harris Olson

哈里斯奥尔森公司

 

You need two names to make it sound real

两个人合作听起来才靠谱

 

Are you serious

你是认真的吗

 

Could you give us a minute

请让我们独处一会儿

 

We won’t answer to anyone

我们将不需要看任何人的眼色

 

It’ll be something of ours with our name on it

那将是我们的公司 挂着我们的名字

 

I’m so flattered

我真的受宠若惊

 

So

怎么样

 

I don’t know

我不知道

 

I can’t believe you’re hesitating

我不敢相信你还在犹豫

Hesitating  ['hezɪteɪtɪŋ] adj. 犹豫的

 

How can you work at that place

你怎么能在那里工作下去

 

It’s a huge decision

这是一个重大的决定

 

Well ,you can think about it but I need to find someone by the end of the week

你可以考虑一下,但是我在周末前必须找到人

 

Find a partner

找合作伙伴吗

 

Find a writer

找编剧

 

The partnership is just for you

合伙人的身份只对你一个人开放


Copyright ©2018 - 2019 微鲨艺术文创(深圳)有限公司
X
展开